табу на еду; в некоторых культурах - запрет на еду, напоминающую гениталии.
food: 1) пища; питание; еда Ex: wholesome food здоровая (питательная) пища Ex: plain food простая пища Ex: bad food непитательная (плохая) пища Ex: food and clothing пища и одежда Ex: food and drink еда и
taboo: 1) табу2) запрещение,запрет Ex: under a taboo запрещенный, находящийся под запретом Ex: to enforce a taboo наложить табу, табуировать Ex: to violate the taboo нарушить табу3) священный4) запретный,
For example, were there any food taboos? Например, существуют ли в стране какие-либо табу на определенные продукты питания.
The Niger wants to conduct research on food taboos and interdictions. Нигер намеревается провести исследование по существующим табу и запретам на употребление некоторых видов продуктов питания.
In some areas, food taboos exist that prevent girls and women from eating some nutritious foods. В отдельных районах страны существует табу в отношении продовольствия, по которому женщины и девочки не могут употреблять некоторых питательных продуктов.
The Committee recommends that the Government address the issue of eliminating food taboos by raising awareness about their detrimental effects on the health of women. Комитет рекомендует правительству рассмотреть вопрос об отмене таких запретов и повысить уровень осведомленности об их вредных последствиях для здоровья женщин.
More health education, especially on the subject of diet and food taboos, could help to combat malnutrition and ill health. Дополнительное образование по вопросам охраны здоровья, особенно по теме правильного питания и запретов на некоторые продукты питания, могло бы помочь бороться с проблемой недоедания и неудовлетворительного состояния здоровья.
The Committee expresses concern about food taboos, which are not only detrimental to the health of women, especially mothers, but also have serious consequences for the health of future generations. Комитет выражает обеспокоенность по поводу запретов на отдельные пищевые продукты, не только наносящих вред здоровью женщин, особенно женщин-матерей, но и имеющих серьезные последствия для здоровья будущих поколений.
The Committee expresses concern about food taboos, which are not only detrimental to the health of women, especially mothers, but also have serious consequences for the health of future generations. Комитет выражает обеспокоенность по поводу распространяемых на отдельные пищевые продукты запретов, не только наносящих вред здоровью женщин, особенно женщин-матерей, но и имеющих серьезные последствия для здоровья будущих поколений.
A variant of the food taboo was the belief that a pregnant woman could think so much about a certain food that the child, when born, would be the echo of that food. Одной из разновидностей табу на пищу была вера в то, что если беременная женщина слишком много думает об определенной пище, то родившийся ребенок будет отражением этой еды.
In rural areas, pregnant women and children under five years of age, in particular, are affected by malnutrition as a result of food practices based on an unbalanced diet and the existence of food taboos. В сельских районах беременные женщины и дети в возрасте до пяти лет страдают от недоедания из-за сложившихся привычек в вопросах питания, основанных на несбалансированности питания и наличии запретов на употребление определенных пищевых продуктов.
Food taboos, which are more prevalent in rural areas, are a serious concern to the Committee, as they are not only harmful to the health of women, including mothers, but also impact on the health of future generations. Серьезную обеспокоенность у Комитета вызывают распространенные в сельских районах запреты в отношении питания, так как они не только наносят ущерб здоровью женщин, включая матерей, но и влияют на состояние здоровья будущих поколений.